绿茶通用站群绿茶通用站群

速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉

速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是(shì)什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语是爱屋(wū)及乌的意思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)以及(jí)爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一句是什(shén)么意思,男人(rén)对女人说(shuō)爱(ài)屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而(ér)连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一(yī)个人而连带地(dì)关心到与他有(yǒu)关(guān)的人(rén)或(huò)物。

  接下来(lái)分享爱屋及乌(wū)的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而(ér)连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物(wù)。

  说明一个人对(duì)另一个人(rén)(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的(de)程度。

  及,达(dá)到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适(shì)合。

爱(ài)屋及乌的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为(wèi)同类(lèi),一切为上(shàng)天所赐。

  泛指(zhǐ)爱(ài)人和一切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋(wū):因某一事物(wù)而兼(jiān)及其(qí)它(tā)有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大(dà)传·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮助,但限(xiàn)于力(lì)量或条件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子很长(zhǎng),但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无(wú)能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系(xì)的关联(lián)体如(rú)果有损(sǔn)失的(de)话(huà),就会联系到(dào)自(zì)己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不(bù)韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得(dé),鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连(lián)带着英语这门语(yǔ)言也喜欢(huān)上(shàng)。

  下面是我给大家(jiā)整理的(de)爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多(duō)词典(diǎn)和翻译教材都提供这样的(de)译文(wén),实在有(yǒu)点误人子弟.英(yīng)语(yǔ)和汉语(yǔ)有不(bù)少说法粗(cū)岩(yán)氏圆(yuán)看似(shì)乎是“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你(nǐ)喜(xǐ)欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋(wū)上(shàng)的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以(yǐ)原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及(jí)乌(wū)”这(zhè)句名(míng)言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌(wū). 谚语是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was i速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉nvited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及(jí)乌, 因为请(qǐng)玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入(rù)我们的(de)英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你对(duì)圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常(cháng)用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的(de)“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙(máng)着取肠(cháng)肚,相当于汉语(yǔ)的“不(bù)要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉(hàn)语的(de)“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆(bǎi)不(bù)定,相当(dāng)于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也(yě)常以狗(gǒu)的形象(xiàng)来比喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的(de)文(wén)化背景.英语民族大多信奉基(jī)督教,而且受(shòu)到(dào)希腊、拉丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣(shèng)经(jīng)》和希腊(là)、罗马(mǎ)神话的典故时常在(zài)其(qí)用语中(zhōng)出(chū)现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其外,败絮其中(zhōng))等.

     在(zài)翻(fān)译这类比喻时,不能(néng)千篇(piān)一(yī)律照搬(bān)原(yuán)文的比喻(yù)形象(xiàng),而应当用(yòng)译语中能产生相同(tóng)联想(xiǎng)的比喻(yù)形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯,就(jiù)不宜(yí)译(yì)作“胆小如兔”,而(ér)是(shì)译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语是爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)是(shì)什么意(yì)思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思(sī)英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么意思(sī),男人(rén)对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思(sī)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋(wū)及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一个人而连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个(gè)人(rén)而连带地(dì)关心(xīn)到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋及乌的意(yì)思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地(dì)关心(xīn)到(dào)与(yǔ)他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事(shì)物)的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大(dà)战(zhàn)》:“爱人(rén)者(zhě),兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不适合(hé)。

爱屋(wū)及(jí)乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同(tóng)胞,物为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某一事(shì)物而(ér)兼(jiān)及其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形(xíng)容心里非常愿意(yì)帮助,但限于(yú)力量或条件的限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅(yǎ)·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长(zhǎng),但总(zǒng)不(bù)能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能为力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自(zì)己有关系的(de)关联体如(rú)果(guǒ)有损失的话,就会联系到自己。

  出自战(zhàn)国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出(chū)亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什(shén)么

     如果我们(men)喜(xǐ)欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌(wū)核(hé)者连带着英语(yǔ)这(zhè)门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我给大家(jiā)整理的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻译教(jiào)材都提供这样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆(yuán)看(kàn)似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含(hán)义(yì)很(hěn)不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个(gè)人爱得很深粗(cū)塌,连(lián)他房屋上的乌鸦(yā)也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的(de)结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要(yào)看(kàn)主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌(wū)”.

速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉>     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验的结晶(jīng). 人非(fēi)圣(shèng)贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及乌(wū), 因为(wèi)请玛丽(lì)而(ér)不请安(ān)妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的(de)英(yīng)语角, 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经(jīng)里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于(yú)汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着(zhe)取肠肚,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“不要(yào)过早打如(rú)意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻(yù)人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆(jiē)有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻(yù)中的形(xíng)象具(jù)有较鲜明的文化(huà)背景.英语(yǔ)民族大多信奉(fèng)基督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语(yǔ)言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希(xī)腊、罗马神(shén)话的典(diǎn)故时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中(zhōng)看(kàn)不中用(yòng);金(jīn)玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不(bù)能(néng)千篇(piān)一律照搬原文的比喻(yù)形象,而应当(dāng)用译语中能(néng)产生相同联想的比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉

评论

5+2=